Catégorie : Web

De l’Ontario français vers tout le pays!

Sécurité linguistique : nous avons notre mot à dire!

Au cours de notre vie de francophones, nous avons probablement tous vécu des épisodes d’insécurité linguistique. Certains d’entre nous auront même été victimes d’intimidation. Notre francophonie personnelle ou collective n’est pas toujours dans la meilleure des positions : moqueries-pas-tellement-drôles à propos de notre accent ou exclusion d’un groupe en raison de la langue que nous parlons,

L’a b c du cannabis : la fleur ou le « pot »?

Le cannabis est légalisé aujourd’hui de Victoria à Charlottetown. Tous les adultes – amateurs de marijuana – peuvent désormais consommer du « pot » dans toutes les provinces et dans tous les territoires de notre grand pays. Avant de perdre notre latin, voici quelques définitions générales qui nous aideront à mieux comprendre cette plante et ses produits

Les jeunes demandent plus de contenu francophone en ligne!

On doit se l’avouer : la façon de regarder des séries télé a bien évolué depuis La famille Plouffe, Lance et compte et Les Filles de Caleb. Aujourd’hui, les jeunes générations délaissent de plus en plus les câblodistributeurs traditionnels pour consommer leurs séries télé et leurs vidéos sur le Web avec des applications comme Netflix ou

Nos accents francophones se font entendre sur YouTube!

Dans cette vidéo préparée par la youtubeuse québécoise Audrey D., des gens de l’est du pays (principalement du Québec, mais aussi de l’Ontario et du Nouveau-Brunswick) nous font entendre leur accent distinctif.

Même si tous les accents de la francophonie canadienne ne sont pas représentés dans cette vidéo, il est toujours intéressant d’entendre l’éventail des sonorités de la langue française!

Alors, est-ce que votre accent s’y retrouve? Connaissez-vous des youtubeurs francophones dans d’autres régions du pays?

Écrivez-nous!

Tourneur de bois : trouver la beauté dans les défauts

TFO 24.7, le nouveau regard francophone, nous fait découvrir des capsules vidéo sociales et culturelles de notre francophonie canadienne et des gens qui la composent.

Dans cette vidéo : Rencontrons Daniel Parisien qui perfectionne l’art de mettre en valeur les défauts du bois à l’aide d’un tour à bois. Apprenons ensemble ses techniques et ses connaissances.

Pour voir d’autres histoires semblables, c’est par ici!

TNO : français, anglais et neuf langues autochtones

TFO 24.7, le nouveau regard francophone, nous fait découvrir des capsules vidéo sociales et culturelles de notre francophonie canadienne et des gens qui la composent.

Dans cette vidéo : nous en apprenons davantage à propos des onze langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. La vidéo présente notamment les perspectives de Maxence Jaillet, Garth Wallbridge et Madelaine Pasquayak.

Pour voir d’autres histoires semblables, c’est par ici!

Deux générations : une même passion

TFO 24.7, le nouveau regard francophone, nous fait découvrir des capsules vidéo sociales et culturelles de notre francophonie canadienne et des gens qui la composent.

Dans cette vidéo : Thérèse Maheu et Myriam Vigneault ont beau appartenir à deux générations très différentes, mais leur passion de la langue française ainsi que leur dévouement envers la communauté de Lafontaine et son journal local ont su les unir.

Pour voir d’autres histoires semblables, c’est par ici!

Ariko : des airs de famille

TFO 24.7, le nouveau regard francophone, nous fait découvrir des capsules vidéo sociales et culturelles de notre francophonie canadienne et des gens qui la composent.

Dans cette vidéo : la musique a toujours joué un rôle central dans la maison des Lefaive à Lafontaine. Membres du groupe Ariko, les trois sœurs Lefaive et leurs parents font aujourd’hui vibrer la baie Georgienne avec leurs airs folkloriques aux harmonies envoûtantes.

Pour voir d’autres histoires semblables, c’est par ici!

 

Pour une francophonie canadienne en santé!

Tout le monde aime se faire comprendre rapidement et efficacement, surtout en situation d’urgence, de maladie ou de blessure. Mais, au Canada, plusieurs francophones n’obtiennent pas les services qu’ils souhaitent dans les hôpitaux. En fait, ils obtiennent des soins, mais très trop souvent in English only. Nous pouvons maintenant contribuer à améliorer l’offre de services