Le concours est maintenant terminé!
Félicitations au gagnant :
Jay Goodman, Ontario
Félicitations à Geneviève Gnahoue qui a remporté le tirage au sort!
Cliquez sur chacune des questions linguistiques. Trop difficile? Lâchez pas la patate! Cliquez sur les indices menant au Portail linguistique du Canada.
Le concours est maintenant terminé! Amusez-vous à répondre aux questions et découvrir les bonnes réponses!
En mars, attachez vot’ tuque! C’est le temps de tester vos connaissances linguistiques tout en découvrant des expressions bien d’ici!
À gagner
Comment participer
Cliquez sur chacune des questions linguistiques, répondez-y, puis soumettez le formulaire de participation. Chaque bonne réponse vous donne une chance de remporter le concours. Deux participations par jour, une en français et une en anglais, sont permises.
Trop difficile? Lâchez pas la patate! Cliquez sur les indices menant au Portail linguistique du Canada pour doubler vos chances de gagner!
Le verbe « barguigner » demeure en usage au Canada, bien qu’il ne soit plus utilisé couramment ailleurs dans la francophonie.
Dans quel sens emploie-t-on ce verbe au Canada?
- a)marchander, négocier
- b)marmonner, bafouiller
- c)ballotter, agiter
Les expressions « se bailler l’erre » et « se bailler l’air » sont des acadianismes, c’est-à-dire qu’elles appartiennent au français parlé en Acadie.
Que signifient ces expressions?
- a)s’offrir un cadeau à soi-même
- b)se coucher pour la nuit
- c)se mettre à faire quelque chose à la hâte
En français canadien, le verbe « pogner » a plusieurs sens, dont « prendre, attraper ».
Quand on allait au lac, vous ______ toujours les plus gros poissons.
- a)pogniez
- b)ayiez pogné
- c)pognai
Au Canada, on voit le verbe « paqueter » dans plusieurs expressions, comme « se paqueter la fraise » et « paqueter ses petits ».
Que signifie l’expression « paqueter ses petits »?
- a)faire ses bagages
- b)s’enivrer de poésie
- c)faire fructifier son argent
Au Canada, on utilise le mot « claque » dans plusieurs expressions, comme « faire quelque chose d’une claque », « manger une claque » et « donner la claque ».
Que veut dire l’expression « donner la claque »?
- a)déclencher une salve d’applaudissements
- b)fournir un gros effort pour arriver à quelque chose
- c)donner une récompense à quelqu’un
Remplissez le formulaire
Les questions ont été préparées par le Portail linguistique du Canada, une initiative du Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada.